Currently, there is a viral video making rounds on various entertainment news platforms featuring Luciano, a Jamaican celebrity, criticizing Stonebwoy’s use of patois.
During an interview on Jamaican television, Luciano expressed his thoughts on African music and contemporary artists incorporating Jamaican rhythms and the patois language into their music, particularly in the context of African Dancehall.
Luciano did not hold back, stating that some African artists he has listened to are not performing well in this regard.
He specifically mentioned Stonebwoy from Ghana, accusing him of using fake patois and not understanding the language he uses in his songs, despite claiming to be fluent in Jamaican patois.
He said in Jamaican patois, “I don’t understand what these African artists say when they sing. They are just imitating Jamaican music wrongly. For instance, there is an artiste in Ghana who calls himself Stonebwoy. Only God knows what he sings about.”
Jamaican Patois, an English-based creole language, is influenced by West African, Taíno, Irish, Spanish, Hindustani, Portuguese, Chinese, and German.
It is primarily spoken in Jamaica and among the Jamaican diaspora, with its words and slang also heard in other Caribbean countries, the United Kingdom, and Toronto, Canada.
The majority of non-English words in Patois come from the West African Akan language. It is the native language of most Jamaicans, who commonly refer to it as Patois.
This term is also used more broadly to describe pidgins, creoles, dialects, and vernaculars worldwide. Despite the heavy use of English words or derivatives, Jamaican Patois has distinct pronunciation and vocabulary compared to English.
Don’t miss out! Get your daily dose of Entertainment news and more straight to your phone. Join Ghana Street Journal Whatsapp channel now!

